When you need to submit official documents in another language, a regular translation isn’t enough. You need a certified translation—completed by an accredited professional and accepted by national or international authorities. And when time is tight, it helps to know where to get certified translations quickly and reliably.
At our agency, we understand how urgent these situations can be. That’s why we offer certified translations with record turnaround times—without compromising on quality or legal validity.
What is a Certified Translation?
Also known as a sworn translation, this type of service must include a few key elements: the signature of a licensed or court-appointed translator, a declaration of accuracy, and an official stamp with the date to give it legal standing.
Deadlines from institutions like embassies, courts, universities, notaries, or government offices often make certified translations urgent. In these cases, speed matters just as much as accuracy.
What Documents Usually Require Certified Translations?
Depending on the situation, time can be a real constraint when getting certified translations. So it’s helpful to know which of your documents need this type of translation in order to prioritize accordingly. Common examples include:
- Birth, marriage, or death certificates
- Diplomas and academic records
- Contracts, powers of attorney, and deeds
- Court rulings or other legal documents
- Immigration paperwork
Certified translations are required because these documents carry legal weight.
Why Choose a Professional Agency?
Unlike informal or machine translations, certified translations must meet legal standards. By choosing a professional agency, you can:
- Be sure your translator is properly accredited
- Avoid rejections from the requesting institutions
- Speed up delivery with efficient processes
- Receive professionally reviewed and quality-controlled work
How Does the Process Work?
First, we review your document and confirm whether it needs official certification or an Apostille, then we agree on the delivery time. A certified translator then works on your file, ensuring it meets all legal requirements for the country or organisation in question. Finally, we send your translation digitally or physically, with options for email, courier, or in-person pickup.
Need a Certified Translation Urgently?
Don’t risk your paperwork with a poor translation. Our agency offers certified translations in the shortest possible time—with legal backing, linguistic precision, and full confidentiality.