Languages and culture: how a good translation can improve your brand image

By alejandra-ingles

In a globalized market, brand image is a determining factor for a company’s success. Beyond offering a quality product or service, businesses must ensure that their communication is clear, precise, and culturally appropriate for each target audience. In this regard, a good translation plays a key role in building trust, generating engagement, and improving brand…

Legal translations: Why you need a legal translator?

By alejandra-ingles

Firstly, translating legal documents is a complex task that requires a high degree of accuracy, technical knowledge, and an understanding of the legal systems involved. A single error in translating a contract, patent, or court document can lead to serious legal and financial consequences. For this reason, hiring a legal translator in legal translation is…

Beyond words: The importance of localization in global expansion

By alejandra-ingles

Expanding a business internationally is a strategic step that can open new opportunities and markets. However, simply translating content from one language to another is not enough; it is crucial to adapt the message to the cultural, social, and commercial context of each country. This process, known as localization, goes beyond words and ensures that…

Human translation vs. AI: Which is the best for your business?

By alejandra-ingles

In today’s increasingly interconnected world, the need to translate content quickly and accurately has become a key factor for businesses looking to expand globally. With advancements in artificial intelligence (AI), machine translation tools have improved significantly, offering speed and accessibility. However, human translation remains the preferred choice in many cases due to its accuracy, cultural…