In an increasingly globalised world, the need to validate official documents in different languages is a constant reality. One of the most sought-after services is that of sworn translations in English. It is essential for certificates, contracts or academic documents to be valid in Spain and in English-speaking countries. At Max Translation, we specialise in providing accurate, certified and officially recognised sworn translations.

What does a sworn English translation involve?

Sworn translators carry out English sworns translations. The Spanish Ministry of Foreign Affairs authorises them. It guarantees the accuracy of the translation by signing it and affixing an official stamp. This type of translation converts any document into a legally valid text in terms of public administrations.

At Max Translation, we understand the importance and responsibility involved in this type of work. That is why our team is made up exclusively of sworn translators who are experts in the English language. They are capable of ensuring that every word. They translate every piece of information and every nuance into the target language without losing its legal value.

The importance of sworn translations in English for your business transactions

Having sworn translations in English is essential for many legal, academic and administrative procedures. When you need to present a birth certificate, university degree, employment contract or any other document in an English-speaking country, the authorities will require the documentation to be accompanied by a sworn translation that certifies its authenticity.

At Max Translation we know that these procedures are often accompanied by tight deadlines and the need for a fast service, but without neglecting quality and legal validity. That is why our team works efficiently, guaranteeing that they deliver each sworn translation on time and meets all official requirements.

A rigorous and professional process

The quality of Max Translation‘s sworn English translations is due to a meticulous and professional process. From the moment we receive the documents, we ensure that they are analysed and translated by the most suitable sworn translator. We do not just translate word for word, but we take care of every detail so that the English version is faithful and accurate, respecting the terminology, structure and legal elements of the original document.

In addition, all our translations undergo quality control to ensure the consistency and correctness of the final text. We know that a small error in a sworn translation can have major consequences, which is why our priority is to offer impeccable.

Confidentiality and commitment in every translation

When it comes to sworn English translations, it is not only the linguistic quality that is at stake. At Max Translation we are aware that we handle sensitive and valuable information. This is why we guarantee discreet and secure treatment of all texts to us by our clients.

Moreover, our commitment does not end with the delivery of the translation. We are always available to answer any questions, clarify details or adapt the service to the specific needs of each person or company. We want each client to have the peace of mind that their documents are in the hands of responsible and qualified professionals.

Max Translation, your best option for sworn English translations

So, if you need sworn translations in English, at Max Translation we offer you a quality service. It is fast and they adapt to your needs. Our experience, professionalism and attention to detail have made us a benchmark in the sector. It helps hundreds of clients to officially validate their documents. So, trust Max Translation and ensure that your documents are recognised and accepted in any English-speaking country. Because a good sworn translation is not just a formality, it is the key that will allow you to move forward without obstacles.